WordPressで、日本語・英語・ロシア語のマルチランゲージサイトを構築する方法 その1

ベラルーシ出身の友人からバレエスタジオのウエブサイトを日本語と英語とロシア語のマルチランゲージで作りたいとの相談を受け、WordPressでどうやったらそれができるのかを調べてみた。

方法は結構簡単で、qTranslateというプラグインを組み込めば出来る様子。このサイトからプラグインをダウンロード、有効化後Settingを行った。

blog

blog

導入直後は、英語・ドイツ語・スペイン語・中国語の4ヶ国語マルチリンガル設定されており、さらにデフォルトランゲージが英語になっている為、qTranslateを有効化したとたんにWordPressのメニューが全て英語に変わるようだ。

blog

なので、右下にあるLanguageの一覧から、ドイツ語・スペイン語・中国語を”Disable”にした後、日本語を”Enable”へ変更。あと、画面中央上部にある”Default Language / Order”のところで日本語にチェックマークを入れ、画面中央にある”Save Changes”を押すとメニューも日本語に戻って”英語”と”日本語”のマルチランゲージの設定が完了する。

blog

ただし、デフォルトで用意されていないロシア語についてはLungageファイルのアップロードや設定を行わなければならない様子なので、とりあえず、英語/日本語のマルチランゲージがしっかり使用できるかをテストすることにした。

ということで、試しに記事を投稿。いつもどおり新規投稿を行うと、今までのタイトルと記事の両方に日本語・英語の入力フォームが出来ており、それぞれの言語で入力、そして更新ボタンをクリックする。

blog

ただし、このままではランゲージを切り替えるためのボタンがブログ上に表示されないので、ダッシュボードの外観→ウィジェットに移動。”利用できるウィジェット”から左下にある”qTranslate Language Chooser”をドラッグ&ドロップでウィジェットエリアに移動させる。

blog

次にウィジェットエリアで”qTranslate Language Chooser”を選択。”Title”はLanguageと入力、”Display”はText and Imageを選び保存し、ブログのページの確認してみるとウィジェットエリアに日本語とEnglishが表示される。

blog

blog

それぞれのボタンを押して先ほど投稿で入力した日本語と英語の記事が表示されれば完了。

blog

ただし、日付のところが文字化けをしてしまっているようなので、これを直さねばならない。検索すると同じようにqTranslateを導入して文字化けしている人がいるようなので、これは後で確認して修正することにする。